KIPUKA

KIPUKA

“Kipuka”,(基普卡)源自夏威夷语。指火山喷发后,那些未被熔岩流覆盖和摧毁的土地。这些土地被荒漠环绕,像一个个“生态绿洲”,保留着原有的植被、土壤,成为生命的避难所。待周围的熔岩冷却硬化,它们会成为“新生命”的源头,成为新一轮生态演化的起点。 这是在特殊的火山文化下被创造和形塑的词,如同纽特语中数十个描述雪的词汇,诞生Kipuka (基普卡)的生态、气候、文化,所有的一切都与我们相隔甚远,但喻言几乎是在看到它的第一眼就被打动了。 从「W」(字母)到「WORLD」(世界)到「榆野岛」,这是一个从抽象符号到宏观概念再到具象实体的过程。在这个节点遇到“Kipuka”(基普卡)像是一种注定:它和榆野岛,是语言和现实之间互构的投影,为那些埋在心底隐隐流动的感觉,找到了准确的出口和表达。 所以,《Kipuka》(基普卡)成了这张专辑的概念。你或许可以把它看成是一种记录: 很多人曾陪她一起站在那个被熔岩流包围的小小绿洲中,他们彼此依靠,互相托举,分享喜悦,也同担晴雨。如今,新的生命已经准备好,从这片曾经彼此并肩过的土地下重新破发,它们将向外扩散,这是《Kipuka》(基普卡)想讲的故事。 喻言想把它作为礼物,送给那些心与心曾经紧紧拥抱过的老朋友们。它当然也会是新的序章,写给未来的喻言,写给之后的每一年里,依然并行的朋友们。

声明:本站不存储任何音频数据,站内歌曲来自搜索引擎,如有侵犯版权请及时联系我们,我们将在第一时间处理!